Total votes: 29
  • Send to friend
  • Diese Seite drucken
wissen.de Artikel

Klingonisch für Anfänger

Klingonen sind eine Kriegerrasse und an sich nicht sehr gesprächig. Ihre Sprache ist sehr direkt, sie kennen keine Höflichkeitsfloskeln. Daher ist es auch für den unbedarften Besucher des klingonischen Imperiums überlebenswichtig, auf die einfachsten Vokabeln zurückgreifen zu können - selbst wenn Ihre Sprachkenntnisse Sie noch längst nicht zu fließenden Dialogen befähigen.

Frei nach dem Motto “bIjeghbe’chugh vaj bIHegh“ (“Ergib Dich oder stirb!“) haben wir deshalb einige der gängigsten Floskeln des Alltags in einem nützlichen Sprachführer für Sie zusammengestellt.

DIvI’ Hol Dajatlh’a’

(“Sprechen Sie Föderationsstandard?“)

Grundlagen

ja / nein HIja’ / ghobe’
links / rechts poS / nIH
Guten Tag nugneH
Bei Dir oder bei mir? juHwIjDaq pagh juHlIjDaq
Wo? NuqDaq
Danke qathlo’
Auf Wiedersehen Qapla’
Genug! mevyap

Zahlen von 1 bis 10

eins wa’
zwei cha’
drei wej
vier loS
fünf vagh
sechs jav
sieben Soch
acht chorgh
neun Hut
zehn wa’maH

Für Notfälle

Hilfe! HIboQ
Können Sie bitte einen Arzt rufen? Qel’e’ DaH yISam
Ich bin ohnmächtig geworden. jIvulchoHpu’
Ich habe hier Schmerzen. naDev jI’oy’
Es tut mir sehr weh. ’oy’qu’
Können Sie das reparieren? DatI’laH’a’
Wie lange dauert das? oH’ar DapoQ
Könnten Sie mir etwas Benzin geben? jIHvaD nIn yInob

In der Stadt

Bin ich hier richtig? qar’a’ jIHtaHbogh naDev
Wie komme ich in die Innenstadt? nuqDaq ’oH veng botlh’e’
Kann ich hier parken? naDev jIQam ’e’ chaw’lu’’a’
Wo kann ich Waffen kaufen? nuqDaq nuHmey vIje’laH
Was kostet das? DIlmeH Huch ’ar DaneH
Kauf oder stirb! bIje’be’chugh vaj bIHegh
Ich nehme es. Itlhap

Guten Appetit!

Wo gibt es hier ein Restaurant? nuqDaq ’oH Qe’’e’
Ist dieser Platz frei? quSDaq ba’lu’’a’
Ich möchte etwas essen. vay’ vISop vIneH
Können Sie mir etwas empfehlen? nuq DanaD
Ich möchte gern ein Bier. HIq vItlhutlh vIneH
Ich habe Kopfweh! jlwuQ
Ich möchte bezahlen, bitte. jIDIlrup

Geflügelte Worte

Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird. bortaS bIr jablu’DI’ reH QaQqu’ nay’
Es gibt keine alten Krieger Suvwl’pu’ qan tu’lu’be’
Krieg ist gut fürs Geschäft malja’vaD QaQ veS
Der Tod ist eine Erfahrung, die man am besten teilt. Heghlu’DI’ mobbe’lu’chugh QaQqu’ Hegh wani’
Viertausend Kehlen mögen in einer Nacht von einem rennenden Mann durchschnitten werden. qaStaHvIS wa’ ram loS SaD

TaH pagh taHbe’

(“Sein oder nicht Sein“)

Auch wenn Sie der Meinung sind, die wichtigsten neuen Idiome Ihres Crashkurses bereits im Schlaf zu beherrschen, ist Vorsicht geboten. Wie bei jeder lebendigen Sprache tauchen auch im Klingonischen immer wieder rhetorische Fallstricke auf, die leicht zu tödlichen Missverständnissen führen.

Wer mit einem Klingonen redet, muss zwischen den Zeilen sprechen können. Es kommt nicht nur darauf an, was man sagt, sondern auch, wie man es sagt - zwischen Verhandlungserfolg und Kriegserklärung liegt nur ein schmaler Grat. Darum sind hier einige nützliche Informationen, die für eine gepflegte K(ling)onversation unabdingbar sind.

  • Die klingonische Sprache besteht aus nur drei Komponenten: Substantiven, Verben und allem anderen. Die übliche Satzstruktur ist “Objekt - Verb - Subjekt“. Während Menschen sagen: “Ich kaufe ein Raumschiff“, heißt es im Klingonischen also sinngemäß: “Ein Raumschiff kaufe ich“.

  • Klingonisch ist eine spartanische, aggressive Sprache. Sie wird laut und mit viel Nachdruck gesprochen. Der forsche Aspekt des klingonischen Charakters schlägt sich stets deutlich in der Aussprache nieder: Der Tonfall ist dunkel, drohend und duldet keine Widerrede.

  • Eine aggressive Körpersprache stellt klar, dass der Sprecher nur allzu bereit ist, den eigenen Worten sofort handfeste Taten folgen zu lassen.

  • Besonderes Merkmal der klingonischen Sprache sind kurze, auf den Punkt gebrachte Äußerungen. Verschachtelte Nebensätze sucht man vergeblich, die Satzstruktur bleibt immer einfach.

  • Klingonen fluchen gern. Sie brauchen in einem beliebigen Satz nur ein “jay“ einfügen, um der Aussage eine deftige Note zu geben.

  • Vorsicht, feuchte Aussprache: Ein redegewaltiger Klingone hat keine Angst, sein Gegenüber kräftig mit Spucke zu bedecken (besonders im Daqawlu-Dialekt).

  • Die aktuelle klingonische Sprache wird stets durch den Dialekt des herrschenden klingonischen Imperators bestimmt. Kommt ein neuer Imperator an die Macht, wechselt auch der vorherrschende klingonische Dialekt.

  • Prinzipiell kann alles in Klingonisch ausgedrückt werden. Sind vokabelreiche Sprachen zu übersetzen, muss der Klingone allerdings zu stilistischen Tricks greifen: In seiner wortkargen Muttersprache kann er sich dann oft nur durch phantasievolle Neu-Konstruktionen behelfen. Dass der Transfer z.B. aus dem Englischen dennoch möglich ist, zeigen einige gelungene Adaptionen des “Vater Unser“, der Bibel oder gar der Werke Shakespeares.
Christoph Hage
Total votes: 29
  • Send to friend
  • Diese Seite drucken

Post new comment


0 Kommentare

Filtered HTML

  • Internet- und E-Mail-Adressen werden automatisch umgewandelt.
  • Zulässige HTML-Tags: <a> <em> <strong> <cite> <blockquote> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • HTML - Zeilenumbrüche und Absätze werden automatisch erzeugt.

Plain text

  • Keine HTML-Tags erlaubt.
  • Internet- und E-Mail-Adressen werden automatisch umgewandelt.
  • HTML - Zeilenumbrüche und Absätze werden automatisch erzeugt.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.

AUDIO

Der 11. September - wie wir ihn erlebten (Podcast 150)

Die Anschläge des 11. September haben sich tief im Bewusstsein der Menschen verankert. mehr...
Anhören